7.50
bianco, rosso,dry
7.50
medium, dry
8.50
mit Mineralwasser - with mineralwater
7.50
mit Orangensaft - with orange juice
7.50
italienischer Schaumwein, trocken | italian sparkling wine, dry
8.50
8.50
Aperol 1 mit Weißwein und Mineralwasser | Aperol 1 with white wine and mineral water
11.50
italienischer Weichkäse mit frischen Tomaten und Basilikum | mozzarella with fresh tomatoes, olive oil and basil
13.50
Parmaschinken mit Melonenschiffchen | Parma ham with fresh melon
14.50
frisches, mariniertes und gegrilltes Gemüse | mixed vegetarian appetizer italian style
15.00
hauchdünne Scheiben vom rohen Rinderfilet mit frischen Champignons und Parmesanflocken | - thin slices of raw beef fillet with fresh mushrooms, olive oil and fresh Parmesan
17.50
gemischte Vorspeise nach Art des Hauses | mixed appetizer italian style
6.50
Tomaten-Cremesuppe | tomato soup
6.90
Knoblauchsuppe mit Ei | garlic soup with egg
6.50
italienische Gemüsesuppe | italian vegetable soup
10.50
Fischsuppe | fish soup
8.50
gemischter Salat | mixed salad
8.50
Tomatensalat mit Hirtenkäse und Zwiebeln | tomato salad with ewe’s milk cheese and onions
11.50
gemischter Salat mit Thunfischstücken und Hirtenkäse | mixed salad with tuna fish and ewe’smilk cheese
13.50
Meeresfrüchtesalat mit Knoblauch und Zitrone seafood salad with garlic and lemon
11.50
Rucolasalat mit frischen Tomaten und Parmesanflocken | rocket salad with cherry tomatoes and Parmesan
12.50
gemischter Salat mit Thunfischstücken und Zwiebeln | mixed salad with tuna fish and onions
12.50
gebratene Hähnchenbruststreifen mit frischen Champignons auf gemischtem Salat | mixed salad with breast chicken and fresh mushrooms
10.50
mit Knoblauch, Olivenöl und Peperoncini (scharf) | with garlic, olive oil and chillies, hot
12.50
mit Fleischsauce | with tomato-meat sauce
13.50
mit Speck und Zwiebeln in pikanter Tomatensauce | with bacon and onions in spicy tomato sauce
13.50
mit gek. Schinken, Ei, Sahne und Parmesan | with cooked ham, cream, egg and Parmesan
13.50
kurze Nudeln in Bolognese-Sahnesauce mit gek. Schinken und Käse überbacken | macaroni with cooked ham and bolognese-cream sauce, au gratin with cheese
14.50
mit Meeresfrüchten und Knoblauch | with seafood and garlic
16.50
mit Garnelen und Shrimps in leichter Knoblauch-Tomatensauce | with prawns and schrimps in tomato-garlic sauce
11.50
mit Tomatensauce und Basilikum | in tomato sauce with basil
12.50
kurze Nudeln in scharfer Tomatensauce | macaroni with garlic and basil in spicy tomato sauce
13.50
efüllte Nudelringe mit Schinken in Sahnesauce | stuffed pasta rings with ham in cream sauce
14.50
gefüllte Nudelringe in Gorgonzolasauce | stuffed pasta rings with gorgonzola sauce
13.50
kurze nudeln mit Gorgonzolasauce | macaroni with gorgonzola sauce
14.50
Schichtblattnudeln mit Fleischsauce im Ofen überbacken | lasagne with tomato meat sauce, mozzarella and cream baked in an ove
16.50
Bandnudeln mit frischem Lachs in Sahnesauce | ribbon noodles with fresh salmon in cream sauce
15.50
Bandnudeln mit Hähnchenbruststücken und Champignons in Zitronensauce | ribbon noodles with chicken and mushrooms in lemon sauce
11.00
Tomatensauce und Mozzarella | tomato sauce and mozzarella
13.00
Tomatensauce, Mozzarella und Salami | tomato sauce, mozzarella and salami
13.00
Tomatensauce, Mozzarella und gek. Schinken | tomato sauce, mozzarella and cooked ham
13.50
Tomatensauce, Mozzarella, gek. Schinken und Ananas | tomato sauce, mozzarella, cooked ham and pineapple
13.50
Tomatensauce, Mozzarella, Sardellen und Oliven | tomato sauce, mozzarella anchovies and olives
14.50
gefüllte Pizzatasche mit Tomatensauce, Mozzarella, Salami, gek. Vorderschinken und Champignons | stuffed Pizza pocket with tomato sauce, mozzarella, salami, cooked ham and mushrooms
13.50
Salami und Gemüse | salami and vegetables
15.50
Tomatensauce, Mozzarella, scharfe Salami, Hirtenkäse und Rucola | tomato sauce, mozzarella, spicy salami, ewe’s milk cheese and rocked salad
16.50
Tomatensauce, Mozzarella, fr. Tomatenscheiben, Garnelen und Knoblauch | tomato sauce, mozzarella, fresh tomato slices, prawns and garlic
16.50
Tomatensauce, Mozzarella, Parmaschinken, Rucola, Parmesanflocken | tomato sauce, mozzarella, Parma ham, rocked salad and parmesan
16.50
Tomatensauce, Mozzarella, scharfe italienische Salami, Walnüsse, Parmesan und Rucola | tomato sauce, mozzarella, spicy italian salami, walnut, parmesan and rocket salad
15.50
Tomatensauce, Mozzarella, gek. Schinken, Champignons, Peperoni und Salami | tomato sauce, mozzarella, cooked ham, mushrooms, peperoni and salami
16.50
Tomatensauce, Mozzarella, Thunfischstücke und Zwiebeln | tomato sauce, mozzarella, tuna fish and onions
15.50
Tomatensauce, Mozzarella, Spinat und Gorgonzola | tomato sauce, mozzarella, spinach and gorgonzola
14.00
Tomatensauce, Mozzarella und Champignons | tomato sauce, mozzarella and mushrooms
Alle Fleischgerichte werden mit Tagesbeilage serviert.
All meat dishes along served with a side dish.
16.50
paniertes Schweineschnitzel nach Wiener Art | breaded pork cutlet viennese style
19.50
Schweinefiletmedaillons mit grünem Pfeffer, Champignons und Gorgonzolasauce | pork medallions with green pepper, mushrooms and gorgonzola sauce
21.50
Schweinefiletmedaillons mit Parmaschinken und Salbei in Weißweinsauce | pork medallions with Parma ham and sage in white wine sauce - sauce
24.50
Schweinefiletmedaillons mit Gorgonzolasauce und fr. Tomatenscheiben | pork medallions with gorgonzola sauce and fresh tomato slices
Alle Fleischgerichte werden mit Tagesbeilage serviert.
All meat dishes along served with a side dish.
16.50
Hähnchenbrust vom Grill | grilled chicken breast
17.50
Hähnchenbrust in grüner Pfeffer-Sahnesauce | chicken breast in green pepper cream sauce
18.50
Hähnchenbrust mit frischen Champignons in Sahnesauce | chicken breast with fresh mushrooms in cream sauce
17.50
Hähnchenbrust in Pommery-Senfsauce | chicken breast in Pommery mustard sauce
Alle Fleischgerichte werden mit Tagesbeilage serviert.
All meat dishes along served with a side dish.
25.50
Rumpsteak vom Grill mit Kräuterbutter | rump steak grilled with parsley butter
26.50
Rumpsteak vom Grill mit Kräuterbutter | rump steak grilled with parsley butter
26.50
Rumpsteak mit Zwiebeln in leichter Sauce | rump steak with onions in a light sauce
Alle Fischgerichte werden mit Tagesbeilage serviert.
All fish dishes along served with a side dish.
24.50
frisches Lachsfilet vom Grill | fresh salmon fillet grilled
24.50
frisches Lachsfilet mit feiner Kräutersauce | fresh salmon fillet with fine herb sauce
26.00
Großgarnelen vom Grill - king prawns grilled
26.00
Großgarnelen mit Knoblauch und Olivenöl im Ofen gebacken | king prawns with garlic and olive oil in the oven
7.50
gemischte Eiskrem mit Sahne
6.50
gemischte Eiskrem mit Sahne
7.50
Sahnedessert mit Fruchtsauce
7.50
7.50
heiße Himbeeren mit Vanille-Eiskrem und Sahne
7.50
2.90
4.50
3.50
3.50
3.90
4.50
3.50
mit Sahne | with cream
3.50
diverse Sorten
3.50
7.50
Fl. 0,25l / Fl. 0,75l
3.50
7.50
Fl. 0,25l / Fl. 0,75l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
3.50
4.90
0,2l / 0,4l
5.50
vom Fass 0,3l
6.50
vom Fass 0,5l
6.50
Kristall, Hefe, Hefe dunkel oder Hefe alkoholfrei. Fl. 0,5l
4.50
alkoholfrei. Fl. 0,33l
5.50
mit Schuss Waldmeister oder Himbeere. Fl. 0,33l
5.50
6.50
Bier mit Sprite - beer with Sprite. 0,3l / 0,5l
5.50
6.50
Bier mit Fanta - beer with Fanta. 0,3l / 0,5l
7.50
14.50
0,2l / 0,5l
7.50
14.50
0,2l / 0,5l
7.50
14.50
0,2l / 0,5l
7.50
15.50
0,2l / 0,5l
7.50
15.50
0,2l / 0,5l
7.50
15.50
0,2l / 0,5l
7.50
15.50
0,2l / 0,5l
7.50
3.50
2cl
3.50
2cl
4.50
2cl
4.50
2cl
4.50
2cl
4.50
2cl
4.50
2cl
4.50
2cl
4.00
2cl
5.50
2cl
4.90
2cl
5.50
2cl
5.50
Bourbon. 2cl
6.50
Tennessee. 2cl
7.50
Scotch. 2cl
7.50
4cl
7.50
4cl
7.50
4cl
7.50
4cl
35.00
Fl. 0,75l
Ore lavorative:
Lun-Dom: 11:30-00:00